.
het was vandaag dat ik
iets wezenlijks kwijtraakte
niet dat het mijn bezit was
maar toch
illusies werden verfrommeld
het dierbare versnipperd
en verpulverd tot niets meer
dan ongrijpbare kronkelingen
die samenvloeiden naar uiteen
in stilte
worden fonkelresten verlicht
behoedzaam opgetild en gekoesterd
in die gouden holte voor ruimte
en tijd aan zwaartekracht voorbij
om weer uit te kunnen stromen
met hartewensen mee
.
©svara/2012
.
.
Mooie foto svara, het lijkt wel vloeibaar goud.
LikeLike
@Fenny
Goud
Precies zoals het voor mij is
LikeLike
pracht foto
past voor mij bij deze dag
gr. hennie
LikeLike
@Hennie
zoals ‘nooit meer…’
groet ook
LikeLike
Eeuwige metamorfose
transformeren doet alles wat leeft
het ten volle ervaren
duurt soms jaren
tijd die niet elk mensenkind heeft
Een prachtige foto en een heerlijk gedicht, Svara.
Lenjef
LikeLike
@Lenjef
Dank je weer
Ik heb het vertrouwen dat ieder de tijd krijgt die voor hem of haar nodig is
Ook al kan ik dat als mens misschien niet altijd beredeneren….
Of had ik het liever anders bedacht.
LikeLike
de mooiste zin is de kortste: maar toch …
LikeLike
@Ton
Mooi dat je die zin eruit haalt
Dank je!!
LikeLike
Wat een prachtige foto svara. Ik zie kleuren en licht die me naar de herfst doen verlangen
LikeLike
@Henk
Volgens de King Wen Cyclisch (een oeroude Chinese kalender die op de I Ting gebaseerd is), is de energetische herfst al op 7 augustus begonnen met als hoogtepunt 21 september wanneer voor ‘ons’ de herfst pas begint.
Net zoals in dit gedicht is onze innerlijke herfst al begonnen.
En dat verwoord jij precies door jouw verlangen dat je uitspreekt in jouw reactie.
Mooi dank je.
LikeLike
Zoals de foto transformeert in woorden
zo verijdelen de woorden weer het beeld
en dat alles in één jaar.
LikeLike
@galmiers
Telkens als ik je reactie lees, waarvoor dank, denk ik in essentie te voelen wat je bedoelt.
Interpreteer ik het in de goede richting als ik denk in het ritme van het jaar en dan dit moment met de natuur als spiegeling?
Zou je er anders nog iets meer over kunnen uitleggen zodat ik jouw reactie ook begrijp zoals hij bedoeld is?
LikeLike
Zo had ik het niet in gedachten, hoewel je het, zoals altijd, mooi weet te verwoorden. Mijn bedoeling was een meer letterlijke reflectie op de foto en de tekst.
Uiteindelijk wacht de paarse gloed en neemt je je illusies mee als het uur er is. Het edel licht (waarvan ik dan weer spreek in mijn blog) weet van de wisseling, zoals jouw illusies de wacht wisselen met de hartewensen mee en het edel licht zo lijdzaam het pad afdaalt.
Als dan de tijden rijp zijn en er niets meer is dat aan de geest ontbreekt, laat onze vreugde dan, weliswaar in de volle ernst van het leven, zegevieren en onze blogs samenvallen om zo een kroon te verwerven op de gouden band die ons leidt.
LikeLike
@Galmier,
mooi gezegd
Namasté
LikeLike
@ Antoinette
dank je!!
LikeLike
De gouden gloed lijkt een laagje van glans te hebben. Prachtig!
LikeLike
@ MennoG
en het heeft ook iets van parelmoer in zich
LikeLike